在修行之路上,每一個終點,都是新的起點:《佛子行三十七頌》問答

我們以念誦《佛子行三十七頌》全文以及與阿闍黎拉巴的問答環節圓滿了本系列大眾禪修的學習,並且指出了本系列的圓滿亦可視為(修行路上)新的起始。

眾生的(不)平等

我們中的一位同修提出了一個關於無著賢菩薩《佛子行三十七頌》中第十七頌的問題:

與吾同等或下士
雖以傲慢作侮辱
吾恭敬彼如上師
恆頂戴是佛子行

由於我們經常接受的教導是眾生平等,這位同修便想知道該如何理解「與吾同等或下士」這一表達。

阿闍黎拉巴慈悲地作出如下開示,邀請我們從不同的角度加以思考。透過勝義諦的「濾鏡」來看,眾生的確平等,正如眾生皆具有佛性——如來之本質。然而,當我們透過傳統意義上的或者說世俗諦的「濾鏡」來看時,眾生之間,有時視為平等,有時區分高下。

另一種思考這一點的方式,是透過緣起的教義。萬法皆依他而生。所有的現象存在於一個因果關係或相互依存的網絡之中。這種動態關係在日常生活中隨處可見:比如在職場中,我們有職位相當的同事,也有職位高於或低於我們的人。

這正是無著賢菩薩在寫到「與吾同等或下士」時,所指的那種傳統意義上的、世俗的視角。

寂天菩薩與入菩薩行論

另一位同修提出想了解印度班智達寂天菩薩的生平與教言。寂天菩薩於古代僧伽大學——那爛陀大寺擔任學者期間,傳聞有些僧人譏諷他只成就了三種「證悟」:吃飯、睡覺和上廁所。然而,當他被要求上臺講法——目的在於企圖羞辱他並將他逐出僧團——他便開示了後來聞名於世的偈頌,即《入菩薩行論》(《the Bodhisattvacaryāvatāra》)

阿闍黎拉巴慈悲地簡要介紹了寂天菩薩的生平與證悟事蹟,並強調了此論的心要所在。寂天菩薩本人也曾指出,他的著作並無任何新內容,也非辭藻華美之文,而只是如實傳達了佛陀在諸經中所教示的內容。

無著賢菩薩的教言可以被理解為在勇猛的菩薩道上修行的指引。而與此相似,寂天菩薩的教言核心則在於菩提心——即發願證得覺悟(以利益眾生)的心。前三章描述了如何發心證悟,隨後三章介紹了如何維持這樣的發心,之後三章講述了如何擴展強化菩提心,第十章和最後一章則著重介紹了如何迴向。

阿闍黎拉巴向我們解讀了我們該如何將這些教言納入修行當中:

  • 仔細思惟菩提心的種種功德。
  • 調伏煩惱情緒,學習將這些情緒引入修行之道。
  • 當我們對煩惱情緒已有一定的控制能力時,便開始修習六度波羅蜜多。

在修行結束時,我們迴向所累積的一切功德。簡單來說,「我們將功德與一切眾生分享,」阿闍黎拉巴如此說。

學習、思惟與禪修(聞思修)之修行

第三個也是最後一個問題,關涉聞、思、修的修持。有一位學員指出,無著賢菩薩在整部論典中反覆強調這三種修行方式,並提出進一步請教:所謂的聞、思、修,究竟指的是什麼?特別是——「禪修」(修)與「思惟」(思)之間有何差別?此外,「觀修」又歸屬在哪一類?

對此,阿闍黎拉巴對三種修持作出如下總結:

「我們通過聽聞佛法來了知尚未理解的法義,通過思惟來消除疑惑,然後通過禪修來獲得實證體驗,
令佛法在心中熟悉生起,並將之付諸實踐以解脫一切眾生之苦。」

阿闍黎拉巴進一步解釋了觀修的作用,並指出它可以被理解為思惟的一部分。為何如此?因為觀修與止禪相輔相成,能夠幫助我們消除疑惑,明晰對法義的理解。

此外,阿闍黎拉巴強調,一旦我們通過思惟獲得了確信,接下來就必須深入地熟悉從思惟中生起的智慧。換言之,我們必須將這些教法內化——讓它們成為我們身心不可分割的一部分。這種內化正是「禪修」的本質所在:通過實踐教法,獲得親身體驗的理解,我們才能在證悟的道路上逐步前行,最終為了利益一切眾生而成就佛果。

深化我們的修行

伴隨以上結語,我們對《佛子行三十七頌》的簡要探討告一段落。接下來,是時候進一步加深我們對佛法的學習與思惟了。特別是考慮到禪修的重要性,我們需要通過實際修持積累更多的親身體驗,以此在菩薩道上不斷前行,邁向我們最終的目標——為利益一切眾生而成就佛果。

因此,承接這一系列的內容,我們將繼續開展一個全新的佛法開示與修持課程,靈感源自無著賢菩薩的教法,歷代大成就者的事蹟,以及噶舉傳承——尤其是噶瑪巴傳承——的深廣教義。關於這一即將開始的新系列課程,您可以在此進一步了解相關資訊。本著同樣的精神,我們的藏語課程也將進入新階段,開始聚焦於藏語口語以及基礎佛法開示的閱讀訓練。

至此,本系列課程圓滿結束,功德迴向一切有情眾生。

Wisdom from the First Karmapa, Düsum Khyenpa. Two Sundays with Acharya Lama Tenpa Gyaltsen, hosted by NB Seattle

Our friends at Nalandabodhi Seattle are hosting Acharya Lama Tenpa Gyaltsen over two Sundays to present the First Karmapa’s teachings on Six Things for Quickly Achieving Enlightenment.

Düsum Khyenpa, founder of the Karma Kagyü school, dedicated his life to benefiting beings. His essential instructions remind us of the union of faith, wisdom, compassion, meeting the lama, requesting Dharma, and making effort—all timeless yet deeply meaningful for our lives today.

With gratitude for this precious offering, we kindly invite you to join this opportunity to learn from the wisdom of the First Karmapa. For details and registration, please visit seattle.nalandabodhi.org.

May we all be inspired by Düsum Khyenpa’s example to help others, pacify conflicts, and heal the sick with courage and boundless compassion.

Karmapa Khyenno!

Honoring the 10th Anniversary of Nalandabodhi’s Tara Drupchen

This practice-intensive is preceded by a traditional lung transmission offered by Dilyak Drupon Rinpoche, followed by an opening teaching from Dzogchen Ponlop Rinpoche.

Karmapa Center 16 is delighted to share that our friends at Nalandabodhi will be celebrating the 10th Anniversary of their annual Tara Drupchen, a special practice-intensive gathering, taking place September 18–21, 2025, both onsite at Nalanda West in Seattle and online. This year’s Drupchen is particularly historic, as it is the first time in the West that practitioners will engage in The Ritual of the Five-Deity Tara and Tara Mandala—a compilation offered by His Holiness the 17th Karmapa, Ogyen Trinley Dorje.

The Tara Drupchen is guided by Nalandabodhi’s founder and Karmapa Center 16’s Advisor, Dzogchen Ponlop Rinpoche, together with Dilyak Drupon Rinpoche, President of Karmapa Center 16, who will also play a significant role in this year’s event.

  • Dilyak Drupon Rinpoche will offer the Tibetan lung (reading transmission) for The Ritual of the Five-Deity Tara and Tara Mandala, ensuring practitioners receive the blessings of the lineage and are fully connected to this profound practice.
  • Dzogchen Ponlop Rinpoche will offer an opening teaching, illuminating Tara’s liberating activity and the compassionate essence of this practice for our times. 
  • Acharya Lhakpa Tshering will help with the preparations and also join this practice-intensive retreat at Nalanda West.

The Drupchen also features the liturgy The Heart of the Two Accumulations: A Mandala Ritual from the Mind-Terma, Profound Drop of Tara, continuing the tradition of practice that has sustained many through these ten years. Participants will be able to join onsite, with their local sanghas, or online, ensuring the blessings reach far.

This 10th anniversary not only celebrates a decade of community practice but also deepens our connection with the activity of Tara, whose swift compassion has always been supported by the Kagyü lineage and the blessings of the Karmapas. From the 16th Gyalwang Karmapa, Rangjung Rigpe Dorje, who upheld the living heart of the lineage, to His Holiness the 17th Karmapa, who has carefully prepared this Tara ritual, the continuity of blessings is evident in this historic occasion.

For more details, registration, and prayer request forms, please visit Nalandabodhi’s website

May the merit of this anniversary Tara Drupchen bring peace, healing, and the swift removal of obstacles for all beings.

Oṃ Tāre Tuttāre Ture Svāhā

Processing…
Success! You're on the list.

Dzogchen Ponlop Rinpoche at the 31st Treasury of Knowledge Retreat

Hosted by our friends at the Contemplative Resource Center

The Nyingma tradition of Tibetan Buddhism traces its origins to Buddha Samantabhadra, Vajrasattva, and Garab Dorje of Uddiyana, brought to Tibet in the eighth century by Guru Padmasambhava. Central to this ancient lineage are the Nine Yānas, with Dzogchen (Great Perfection) as the highest teaching.

The Third Karmapa, Rangjung Dorje (1284–1339), born into a tantric Nyingma family, received complete transmissions within both the Kagyü and Nyingma traditions. It was through visionary experience during retreat that he received the Dzogchen teachings from masters Vimalamitra and Padmasambhava, unifying the Dzogchen tantras of the Nyingma lineage with the Kagyü Mahāmudrā.

At the 31st Treasury of Knowledge Retreat from October 17 to 19, KC16’s dear advisor, Dzogchen Ponlop Rinpoche, will offer a talk on Dzogchen and the Nine Yānas, continuing the profound transmission of these authentic teachings rooted in the lineage of the Karmapa and the Great Perfection.

This retreat is hosted by our friends at the Contemplative Resource Center.

For details and registration, please visit this registration page on contemplativeresourcecenter.com

This is a rare chance to receive guidance on these profound teachings from one of today’s foremost lineage masters and learn to bring the instructions of the Dzogchen into daily life and practice for the benefit of the world.


Processing…
Success! You're on the list.

行在正道: 大眾禪修 之 《佛子行三十七頌》開示 第二十二期

我們如何知道自己正走在正確的方向上,是否在菩薩道上不斷前進?在講解最後幾頌的同時,阿闍黎拉巴也分享了一些總體性的思考,引導我們如何將無著賢菩薩所著的佛子行三十七頌真正落實於實修。

不動念的止禪

我們心中繫念著無量眾生,無有遠近,無論是眼前可見的,還是不可見的,我們以此發心開始了止禪的修行,並生起了覺醒之心——菩提心。即便我們此刻所能做到的,僅僅是輕輕觸及那為利益一切眾生而尋求解脫的發心,這本身也具有極大的功德與意義。

懷著這一發心,我們強調以溫和的覺察來觀察自心的流動,而不是去參與、追隨那些念頭。通過輕柔地將覺知帶回到身體、呼吸,或周圍的空間,我們能夠放慢節奏,逐漸安住在當下。當這種安住與我們的發心結合時,便為聆聽與思維佛法打下了良好的基礎。

減少我執

無論我們是從三藏(律藏、經藏、論藏)與三學(戒、定、慧)的角度來看,還是從六度波羅蜜多的角度來理解,佛陀的教法都指向同一個目標:通過生起智慧,斷除我們相續中根本的迷惑。

這種迷惑表現為對「我」的執著,即我執。這正是三毒(貪、嗔、癡)的根本,而三毒又進一步生起八萬四千煩惱。正因如此,阿闍黎解釋說,佛陀才宣說了八萬四千法門,可以視為對治每一種煩惱的良方。

無著賢菩薩指出的最後一項修行,是所有修行的圓滿,其究竟目的在於:斷除對三輪的分別執著——這種執著導致了自利之心與對自我的執取。

「我想表達的是,我們修行的主要目標,是成就無我的智慧。無論哪一種修行,只要它能夠幫助我們減少我執,那就是在走向正確的方向。但如果我們的修行反而加深了我執,那我們可能就偏離了正道。」

阿闍黎拉巴提及一則由大成就者噶舉祖師岡波巴所教導的開示:若不以契合法義的方式修行佛法,就有墮入惡趣的危險。在這樣的提醒之後,我們的常住老師引領我們進入了無著賢菩薩所著《佛子行三十七頌》的最後幾頌。

佛法不是擺設

結語四偈的第一段如下:

為利欲學佛子道
顯密經論所言義
跟隨聖賢之竅訣
著佛子行卅七頌


(英譯 克里斯托弗·斯塔格佛子行三十七頌導引 中譯 索達吉堪布)

這一點非常明確:無著賢菩薩指出,他所教導的這些修行方法並非出自個人的創見,而是依循佛陀釋迦牟尼的教法,以及印度諸大德所造的經典而來。因此,正如阿闍黎所說,這部教義不是用來擺在茶几上當裝飾的佛法。

無著賢菩薩的下一段偈頌如下:

吾淺智慧少學故
亦無智者所喜詩
然以經典教言故
佛子行頌應無誤

阿闍黎解釋道,由這一頌我們可以明白,無著賢菩薩所依止的是佛陀的直接教導以及諸位聖者大德的註釋論典。他們所傳的,都是同一佛法:調伏與訓練自心之道。依循這些教導,無著賢菩薩嘗試將其完整地匯集於這三十七頌之中,指出佛子們的修行之路。

宏願於心,穩步前行

與上一頌相似,無著賢菩薩在接下來的偈頌中也表達了自己深知自身能力有限的這一點:

然諸廣闊佛子行
愚鈍如我難測故
違理無關等過失
祈諸聖賢予寬恕

阿闍黎指出,我們有時可能會對自己能夠利益一切眾生產生信心。然而,除了諸佛與諸菩薩之外,我們對於他人的利害取捨和內心傾向幾乎毫無了解——更不用說一切眾生了,而這些眾生的數量在教法中被喻為廣大如虛空一般。

阿闍黎繼續說道,無著賢菩薩深知自己的局限,因此在文中提及他只是盡自己所能來描述佛子的修行方式。由於這三十七頌中或許存在「前後矛盾」或「言之無關」之處,他謙遜地祈請諸佛菩薩予以寬恕。

就像無著賢菩薩那樣,我們也應當認識到自身的局限。這並不意味著我們不應懷有廣大的願景或崇高的發心。畢竟,在菩薩道上,我們所追求的正是為了一切眾生成就佛果。然而,我們需要一步一步來。重要的是,我們要持續向目標靠近,腳踏實地地前行。這才是我們修行應有的方式。

修持智慧與慈悲

無著賢菩薩以迴向結束全文:

以此善業諸有情
依勝俗諦菩提心
無住有寂之邊際
願成怙主觀世音

在這一頌中,阿闍黎指出,無著賢菩薩所描述的,既有勝義菩提心,也有世俗菩提心——分別對應智慧與方便(或慈悲)。

由於聖者觀音菩薩圓具這兩種功德,因此他「不住於生死與涅槃的兩邊」。正因如此,無著賢菩薩在文末發願:願此文,以及所述的佛子之修行,能成為一切眾生成就如觀音菩薩般境界的因緣。

取得進展

在我們圓滿討論這部教義的過程中,逐漸變得清晰的是:我們的修行歸根結底是在培養兩種核心品質——智慧與慈悲。換句話說,我們被鼓勵去培育世俗菩提心(慈悲)與勝義菩提心(智慧)。當然,我們可能無法立刻完全投入這些修行,或立刻證得其成果。

阿闍黎也為自己的講解中若有引發困惑之處表示歉意,並由衷地希望我們對無著賢菩薩這部論典的學習,能真實地幫助我們在菩薩道上穩步前行,一步一步地不斷進步。

雖然我們會在下次課程中進行問答環節,但在祈願中我們圓滿了對法本的學習,並將修行所積聚的功德迴向。

44th Parinirvāṇa Anniversary of His Holiness the 16th Karmapa

Karmapa Center 16 commemorates His Holiness the 16th Karmapa’s parinirvāṇa every year on November 5, the day of his passing at AIC, now called City of Hope Cancer Treatment Center, in Zion, Illinois. In addition to this full day of traditional pujas and practices in Tibetan, we will hold our second 16th Gyalwang Karmapa Guru Yoga Teaching Retreat on the weekend of November 1 and 2, and practice Amitabha on November 6. 



Amitabha Practice on November 6th, 2025

On November 6, as part of this year’s 44th Parinirvāṇa Anniversary of His Holiness the 16th Karmapa, we will practice the Namchö Dewachen sādhana—“The Recitation Manual for the Sādhana of Sukhāvatī from the Profound Cycle of the Whispered Lineage of the Heart-Treasure of the Namchö.” This Amitabha practice is especially relevant for our time because:

  • We have the opportunity to act for the benefit of ourselves and others, making our human life meaningful and fruitful.
  • Amitabha teaches that genuine aspiration toward Sukhāvatī or Dewachen, combined with focused mind and positive deeds, creates the path for rebirth there. One way of thinking about rebirth is simply as the next moment—supporting both our own well-being and that of the global community day by day.
  • To open this path, we need to sincerely aspire to be born in Dewachen or Sukhāvatī, cultivate virtuous actions, and dedicate the merit of these actions for the benefit of all beings.

Making Offerings
Part of this practice includes making offerings and dedicating our practice for loved ones who have recently passed. The prayers and recitations will be chanted in Tibetan. The names of deceased loved ones will be screenshared. 

You are warmly invited to join this practice onsite or online–participating through meditation and reciting Amitabha’s mantra–by registering for our 44th Parinirvana Anniversary. You can make a dedicated Amitabha offering during registration by selecting “In honor/memory of.”

16th Gyalwang Karmapa Guru Yoga Teaching Retreat 2025

In honor of the 44th Parinirvāṇa Anniversary, we will also host our second 16th Gyalwang Karmapa Guru Yoga Teaching Retreat on November 1 and 2. This will be held online and onsite in Hong Kong with special teachings by His Holiness the 17th Gyalwang Karmapa, Ogyen Trinley Dorje, His Eminence the 12th Goshir Gyaltsab Rinpoche, Dzogchen Ponlop Rinpoche, and Dilyak Drupon Rinpoche. 

We hope you will join us to learn more about the inspiring life and teachings of the 16th Karmapa and to receive instructions on elegantly concise and profound Guru Yoga Sadhana, “Rainfall of Nectar,” composed by the 16th Gyalwang Karmapa, Rangjung Rigpe Dorje.

  • Teachings will be in Tibetan or English with translation into Mandarin, Cantonese, and English (when teachings are in Tibetan). Practice sessions will be in Chinese.
  • Recordings will be made available on November 12 to all registrants. You will receive information on how to access the recordings via email.  
  • A Zoom link and more practical information for joining live (online or onsite) will be shared after registration. 

Please note that the registration for this Guru Yoga Teaching and our Parinirvāṇa Anniversary on November 5 and 6 are separate. 

We hope you will join us for our various activities on the occasion of the 44th Parinirvāṇa Anniversary of His Holiness the 16th Gyalwang Karmapa, Rangjung Rigpe Dorje. May we all be inspired by life and teachings of His Holiness and bring the same compassion and enlightened activities into our lives for the benefit of the world. 

SCHEDULE

44th Parinirvāṇa Anniversary at Karmapa Center 16 and online

All times are shown in the local time zone, Central Standard Time (Chicago). Please note: Daylight Saving Time ends on November 2, 2025.

Wednesday, November 5, 2025

Time (UTC -6)*Practice
8:30 – 09:30 amGreen Tara Practice
9:30–10:00 amTea Break
10:00–12:00 pmGuru Yoga Practice: Session 1
12:00–2:30 pmLunch Break
2:30–3:30 pmMahakala Practice
3:30–4:00 pmTea Break
4:00–6:00 pmGuru Yoga Practice: Session 2
6:00 pmDinner
*Schedule for KC16 pujas onsite in Wadsworth, IL, USA on November 5, 2025
Click here to see the start time in your local time zone.

Thursday, November 6, 2025

Time (UTC -6)*Practice
8:30–9:00 amGreen Tara Practice
9:00–09:30 amTea Break
09:30–12:00 pmAmitabha Practice
12:00 pmLunch
*Schedule for KC16 pujas onsite in Wadsworth, IL, USA on November 5, 2025
Click here to see the start time in your local time zone.

Registration

Please register for our 44th Parinirvāṇa Anniversary on November 5 and Amitabha practice on November 6 below. After making an offering (of any amount), a resource page with Zoom links and participation information will be automatically emailed to you. If you don’t see it, please check your spam folder. 

Thank you for being part of this year’s Parinirvāṇa Anniversary. We look forward to practicing with you. 

For the World: Our First Shared Kora and Guru Yoga in Kathmandu

During the month of July, over 108 practitioners from around the world joined together for Karmapa Center 16’s first shared walk or “kora” (circumambulation) practice at the Boudha Stūpa (Jarung Kashor) in Kathmandu, Nepal.

Preparing for Our Walks

Before our practice began, Dilyak Drupon Rinpoche kindly shared some personal reflections on pilgrimage. Through the generosity of several organizations, we prepared a small bag with practical items to support participants on their walks around the Stūpa. Each bag also included a calligraphy card by the 17th Gyalwang Karmapa, Ogyen Trinley Dorje, as well as caring instructions for kora practice from Dzogchen Ponlop Rinpoche.

The Experience of Walking Around the Boudha Stūpa

Some participants began their walks in the quiet hours before dawn, while others came during the day or evening, joining the continuous stream of devoted Dharma practitioners walking around the Stūpa. In just a few days—or slowly, over the span of several weeks—everyone completed at least 108 circumambulations around this sacred place.

The practice was deeply felt by everyone. One participant shared the following heartfelt words:

“Since I could feel this practice was for the benefit of all living beings,
Every step became charged with mindfulness.
While we are circumambulating the Stūpa in this way,
I felt our aspirations could reverse the wheel of karma.
Slowly removing all obstacles,
Alleviating disasters,
Big things become small,
Small things become nothing.
So, when feeling tired
I encouraged myself to continue.
Circumambulating as much as I could.
Since the more I walk,
The more sentient beings could benefit.”

Many described feeling the gaze of the Buddha above them, and spoke about the inspiration and support they found through this shared practice. The experience of walking kora held an extra layer of significance for many, as this period also coincided with the Parinirvana Anniversary of Khenpo Tsültrim Gyamtso Rinpoche—a direct student of His Holiness the 16th Gyalwang Karmapa and a great Kagyü master. This alignment further deepened our practice and strengthened our resolve to walk in their footsteps, inspired by their lives and teachings. 

It was heartwarming to hear their stories and how they felt joining the kora practice during this time was a real support on their spiritual path and encouragement to continue practicing the Dharma after returning home. 

16th Karmapa’s Guru Yoga and Tshok Offering

During this month of July, On July 6, 2025, Karmapa Center 16 organized its first Guru Yoga practice and Tshok offering at the sacred Boudha Stupa (Jarung Kashor) in Kathmandu, Nepal, with the kind support of our friends at Dilyak Monastery—located near the Stupa and the residence of His Holiness the 16th Gyalwang Karmapa during his pilgrimages and teachings in Nepal.

A large tent was set up with a thangka of His Holiness at the center of a beautiful mandala. Under the gaze of the Buddha’s eyes from the Stupa, everyone—onsite and online—came together to practice the 16th Karmapa’s Guru Yoga, Rainfall of Nectar, with heartfelt devotion. We chanted the mantra together, invoking the blessings of the guru for our path and awaken the enlightened qualities from within—Karmapa Khyenno!

Soon after completing the practice and tshok offering, a heavy rain began to fall, as if blessing the gathering.

Walking the Path of Freedom for the Benefit of All

We extend our deep gratitude to all who participated and all who supported our kora and guru yoga practice in countless ways. The funds raised, and the merit generated through our collective effort, will help advance our ongoing Stūpa Project, and we hope it may inspire many more to walk the path of freedom, for the benefit of all.

Karmapa Khyenno!

Join Our Mailing List

Processing…
Success! You're on the list.

我們的心念狀態如何? 大眾禪修 之 《佛子行三十七頌》開示 第二十一期

作為一名佛子,時刻以正念和專注來修行是十分重要的。如阿闍黎拉巴所講,無著賢菩薩佛子行三十七頌第三十四到第三十七頌引領我們來到修行的核心。若非如此,我們便無法達成掃除一切眾生之苦的修行目標。

止禪修持與利他發願

佛陀釋迦牟尼曾教導說,在做出任何行為之始,我們都應當為了利益一切眾生而發願成就佛果,無論遠近、無有遺漏。此外,為了能夠真正利益自己與他人,我們需要具備一顆可用之心(可調伏、訓練的心)。正因如此,止禪的修行就顯得至關重要。

當我們環顧四周或觀看新聞時,可能會覺得自己無法直接利益某些個人或群體。然而,我們仍然可以懷著一顆願心,希望自己的修行能夠利益到他們。我們可以在心中這樣發願:「願我今天的修行,在長遠中成為能夠利益你的因緣。」懷著這一想法,我們一起修持了止禪。

語言文字如蜜如花

在止禪的禪修練習過後,阿闍黎繼續對無著賢菩薩的《佛子行三十七頌》第三十四頌進行開示:

粗語傷害他人心
失誤佛子之行儀
故於他人所不悅
斷惡言是佛子行

(英譯 克里斯托弗·斯塔格佛子行三十七頌導引 中譯 索達吉堪布)

阿闍黎提醒我們,佛子修行的核心就是為了利益他人而修行。如果我們對他人說出惡語,不僅會傷害對方,也會令自己的修行減弱乃至退轉。他引用了聖者龍樹菩薩給予其友——樂行國王(King Surabhibhadra)的教誨:言語應當溫和悅耳,如同蜂蜜或花朵一般。

阿闍黎以父母與子女的關係為例指出,這並不意味著我們永遠不能說重話。正如大乘教法所教導的那樣,如果我們的出發點是真誠地為了利益他人,並且我們確信自己的言行確實能夠達到這個目的,那麼是可以這樣做的。因此,在某些情況下,嚴厲的言語也可能成為一種利益的方式。

然而,無著賢菩薩所強調的核心要點,仍然是斷除惡語。我們的常駐導師指出,其原因其實我們每個人從自身經驗中早已明白。佛陀釋迦牟尼也教導我們,可以以自己為觀察的出發點。正如阿闍黎所說:

「正如你自己不願被他人傷害,也不要去傷害他人。當有人對你說出惡語時,你會感到受傷。因此,走慈悲之道的修行者——佛子們——會避免使用惡語。」

勿失獲得解脫良機

作為初學者,我們或許無法做到盡善盡美,然而隨著修行的深入,我們會逐漸學習、逐漸趨近於目標。這一點,同樣適用於下一頌——第三十五頌:

煩惱串習則難治
念知士持對治劍
貪等煩惱初生時
鏟除其是佛子行

由於長久養成的習氣,要斷除一切煩惱的根本——對自我的執著——是極其困難的,甚至幾乎不可能。阿闍黎指出,這種根本的無明,被寂天菩薩(Śāntideva)比喻為一位國王,而其他的煩惱則如同他的臣子與士兵。鑒於國王的巨大威勢,我們不可能一開始就直接擊敗他,因此我們先與那些臣子與士兵交戰。

同樣地,扎楚·阿旺丹增諾布(Dzatrul Ngawang Tenzin Norbu)在《佛子行三十七頌指引》中也談到:應當以「對治」為武器,來戰勝「煩惱」這一敵人。阿闍黎表示,雖然以戰爭和戰鬥為喻在某些層面上可能存在問題,但這些譬喻背後的意義卻直指核心要點:

「若在戰鬥中失去了寶劍,便有喪命之危;同樣地,若我們失去了正念與專注,就可能失去獲得解脫與圓滿遍知的機會。因此,佛子應當時刻保持正念與警覺。」

這就是我們應當了然於心的含義。

制約平衡

接下來的第三十六頌,指出了此前所有修持的核心所在,其內容如下:

總之何處行何事
當察自心何相狀
恆以正知及正念
修行利他佛子行

阿闍黎提醒我們,佛子的修行可由六度波羅蜜多作為總結。在發心利益他人的前提下,我們的行為應當如是。同時,無著賢菩薩特別指出正念與專注的重要性。阿闍黎解釋說,我們可以將這兩者視為內在的「制衡機制」:我們的發心是否真的是為了利益他人?我們是否記得自己的修行?正念的品質,能在我們遺忘時令教法浮現於心;而專注,則幫助我們持續保持這份覺知。

為利益眾生而放下我執,證得佛果

第三十七頌講的是迴向,作為最終修持:

如是勤修所生善
為除無邊眾生苦
以淨三輪之智慧
迴向菩提佛子行

佛子們發願為了一切有情眾生而成就佛果。為此,我們修持六度,以積聚福德與智慧。正如阿闍黎在前幾次課程中所解釋的,六度中有些是用來積聚福德的,有些則是用來積聚智慧的。在這一頌中,他指出,無著賢菩薩再次強調了我們所需的智慧——超越三輪的智慧。

阿闍黎教導說,歸根結底,這意味著我們需要放下。以布施為例,他解釋道,我們通常會將「自己是施者」「施的行為」以及「受施者」這三者聯繫在一起。正因如此,我們便落入了對「自我」的執著與種種概念的執取之中,從而被束縛在痛苦的輪迴之中。因此,我們要放下對這三輪的分別念。

這樣便能積累智慧。再與福德的積累相結合,正如無著賢菩薩所教導的那樣,這將有助於我們實現最終的目標:「[…] 斷除無量眾生之苦。」

最後,我們迴向功德。阿闍黎誠摯地邀請大家下週日再度相聚,一同繼續學習與修行。

與佛法相契:大眾禪修 之 《佛子行三十七頌》開示 第二十期

與其關注他人或者執著於世間八法,我們真正應當做的是檢視我們的自心並且去除一切迷惑。如阿闍黎拉巴所講述的,無著賢菩薩所著佛子行三十七頌中第三十至三十二頌,所強調的重中之重,便是與佛法相契的修持。這些教言教導我們應當捨棄何種執著?

利益無有遠近

如往常一樣,我們以發菩提心作為本次學習的起始。我們可以在腦海中思量身邊人的痛苦、悲傷與苦難:包括我們的朋友、家人、鄰居,以及周圍的社區。此外,我們也可以念及世上一切正在遭受苦難的人——無論是個人、群體,還是整個國家,無論是因自然災害,還是人為的衝突所帶來的苦。

我們總是以止禪的修持開始我們的禪修課程,帶著清晰而堅定的發心:為了自己及一切有情——無論人類或非人類,無論遠近,無有例外——獲得自由、安樂與解脫的利益而修行。

如法行為

阿闍黎以第三十一頌的講解繼續他的開示:

若不細察己迷惑
以法形象行非法
是故恆察己過失
斷除其是佛子行

(英譯 克里斯托弗·斯塔格佛子行三十七頌導引 中譯 索達吉堪布)

阿闍黎解釋說,這一段頌文的主旨是在於我們應當檢視我們自身的迷惑。這意味著我們必須仔細地觀察我們身語意的諸行為,即三門。我們是否被三毒——貪瞋癡所污染?如是,我們應當修持六波羅蜜多,但那只是外表看似如法,內裡卻並不如法。對此,噶當派祖師達波仁波切(岡波巴)也在勝道寶鬘有教導:

「你或許帶著信念而進入了佛法之門,但若不依佛法修行,反而會種下墮落惡趣的因,而無從獲得真實利益。」

阿闍黎進一步以日常生活中的例子加以說明,指出所謂依佛法修行,就是要不斷檢視自身的迷惑。不去關注他人,而是要時時保持覺知,關注自己的身語意行為。無論是在正式的禪修之中,還是在禪修之後的一整天當中,都應如此,這是非常重要的。阿闍黎特別強調:這正是佛子所應踐行的修持。

消除一切眾生的迷惑

隨後的第三十二頌簡要地重述了前文的要點:

以惑宣說佛子過
以彼減弱自功德
故入大乘士之過
不宣說是佛子行

通過講述竹慶寺著名上師巴楚仁波切(1808–1887)的一位弟子的故事,以及如何修持安忍,阿闍黎進一步強調了修行應著重於調伏自心,而非執著於關注或試圖改變他人的思想。

我們或許可以試圖遠離那些引發我們固有習氣的人事物,甚至試圖通過指出他人的過失來消除一切迷惑。但由於有情眾生的數量廣闊無邊,這樣做毫無意義。而且,如果我們在煩惱情緒的驅使下指出他人的過失,不僅會傷害對方,也會損減我們自身的修行。

因此,我們應當調伏自心,將貪執等毒從自相續中驅除。事實上,教法中指出:當我們自心的迷惑得以清除時,也就等同於清除了如虛空般無量眾生的迷惑。

斷除世間八法

前兩頌從三毒的角度教導我們如何斷除內心的迷惑。接下來的第三十三頌,則以「財敬」為例,從世間八法的角度進一步說明應當如何捨棄迷惑。

貪圖財敬互爭執
減弱聞思修之業
故於親友施主家
斷除貪心佛子行

世間有八種法或稱「八風 」:利與失、名與衰、譽與毀、樂與苦。以「譽與毀 」這一對為例,阿闍黎解釋了它們背後共同的心理模式:我們通常喜歡被稱讚,討厭被批評。而佛子則不同,他對這兩者都不執著,保持平等心與淡然的態度。

「 如果我們被諸如讚譽與責難這類短暫無常之事所牽制,並賦予它們過多的意義,我們在聞、思、修上的修行便會衰退。因此,我們不應強烈地執著於喜惡之事。這正是佛子的修行。」

我們或許是一位統領天下的偉大國王,執掌全國上下;也可能是已經出家,卻仍然對在家施主心存依戀之人。而他們之中的佛子,無論身處何種地位、面臨何種對境, 都會一一捨棄一切執著,無有例外。捨離執著,正是無著賢菩薩所教導的另一種我們必須放下的內容。

我們迴向功德作為本次學習的結束。

噶瑪巴千諾!

尋找我們的解脫之路 :大眾禪修 之 《佛子行三十七頌》開示 第十九期

雖然佛陀所傳的教法中有種種不同的修行方法與道路,阿闍黎拉巴指出,它們的目的卻無二——皆為證得佛果。那麼,在菩薩的無畏之道中,禪修扮演著怎樣的角色?智慧的修持又應當如何理解?無著賢菩薩佛子行三十七頌的第二十九與第三十頌中對此予以解釋。

止禪:放下抗拒

在止禪修持的初始階段,我們應發願:為了一切有情眾生的真實解脫與安樂而修行,並認真地調整身體的坐姿。在本次課程中,重點在於我們如何對待出現在感官中的一切現象——無論是看似外在的事物,還是內在的體驗。

在止禪修持過程中,無論出現什麼,我們都不應抗拒。換言之,我們接納、容許一切浮現於心中的內容,並將注意力帶回當下這一刻。通過這樣的方式,我們得以調伏與訓練內心,進而圓滿菩薩所修的諸波羅蜜行。

三乘教法:殊途同歸

作為佛法修行者,我們可能會接觸到各種不同的教法與修持方式,有時甚至看起來彼此矛盾。然而,對此阿闍黎強調:“無論傳授多少種不同的方法,其本意都是一致的。” 這在釋迦牟尼佛於諸經典所說的話中得以明確表達:

“知苦,斷集,證滅,修道。”

這是三乘——小乘、大乘與金剛乘——所共同依循的基本原則。與此同時,這三者在側重點、見解及修持方法上又各有不同:

  • 在小乘的道路上,修行的重點在於自身從輪迴苦中解脫。
  • 在大乘的道路上,我們不但尋求自身的解脫,更發願為利益一切眾生而成就證悟。
  • 在金剛乘的道路上,證悟被教導為自身早已具足的品性,並非將來才可成就的。其修行重點在於:我們如何認出並顯現這一本性?

因此,雖說修行的究竟目標相同,但所依的方法各異,因而所行之道也有所不同。

止禪(Samatha) (calm-abiding) 內觀(Vipasyana) (special insight)

在建立了這一理解的基礎上,阿闍黎接著引導我們進入無著賢菩薩《佛子行三十七頌》的第二十九頌,其中寫道:

已知具寂之勝觀
能斷一切煩惱障
遠離四處無色心
修習禪定佛子行

(英譯 克里斯托弗·斯塔格佛子行三十七頌導引 中譯 索達吉堪布)

這一頌所闡明的是第五度——禪定波羅蜜多。雖然三乘中包含了許多不同的禪修法門,但大體上都可歸納為兩類:止禪內觀。阿闍黎結合梵文術語的詞源意義,對此作了如下解釋:

  • 止禪或稱禪定寂靜,是指我們不為外境所擾——如色、聲、香等外在對象,也不被內在煩惱情緒所牽動。雖然我們平時以為自己能夠掌控內心,但當真正開始修習止禪時,才會發現自己其實並不了解心的運作與本質。通過持續練習,即使每天只有五到十分鐘,我們也能逐漸提高專注力,安住於寂靜安穩的狀態之中。
  • 所謂「內觀」這一修法,指的是我們開始對現實進行分析。例如我們眼睛所見的筆等感官對象,是否本質上真實存在、獨立成立?若我們細緻觀察,便會發現世間萬事萬物並非如表面所顯那般真實。我們將會意識到,一切現象皆依他而生,彼此依存;我們所賦予它們的名稱,不過是心識的假立而已。這不僅適用於我們稱之為「筆」的事物——無論它長或短,也同樣適用於我們心中所界定的敵人、朋友,甚至包括「自己」。

在三乘當中,以上兩類禪修都需兼修並行,不可偏廢。

四無色定

將止禪與內觀相結合,能夠逐步提升我們內心的專注力,使心長時間安住於同一對境而不動。通過這樣的修持,便能趨入無著賢菩薩所提及的四無色定。這些是禪定吸收(深定)中的專注境界,在其中,我們對現象的感知方式已異於尋常:

  1. 空無邊處定;
  2. 識無邊處定;
  3. 無所有處定;
  4. 非想非非想處定。

儘管修習止禪內觀能夠引導我們趨入這些更高層次的禪定境界,阿闍黎特別強調:這些仍屬於苦的世間,尚未超出輪迴。菩薩的修行,則是更進一步,徹底超越生死輪迴。正因如此,無著賢菩薩才寫道:「遠離四處無色心,修習禪定佛子行。」

智慧(Prajñā)修持前行 (Wisdom)

在下一頌——第三十頌中,無著賢菩薩指出了第六也是最後一度:般若,即智慧或勝義智。

若無智慧以五度
不得圓滿菩提果
故具方便離三輪
修習智慧佛子行

雖然般若(智慧)被教導為最重要的波羅蜜多,是我們最終所追求的目標,但阿闍黎指出,這一頌說明:若無禪修,智慧便無從生起。因此,他說,我們可以將禪修視為智慧生起的前行與準備,是不可或缺的修持。

此外,正如在先前的課程中所指出的,要使禪修得以順利進行,首先必須圓滿精進;而精進則有賴於安忍的修習;安忍又依於持戒;在持戒之前,更須從布施開始修行。因此,智慧的生起依賴於前面所修的五種波羅蜜多。阿闍黎說道:「 若無這五度作基礎,我們將無法證得智慧。」

超越三輪

以此方式理解佛子的修行,第三十頌關於般若的後兩句也揭示了佛法修持的根本目的:證得無我智慧。

首先,我們需要明白何謂「三輪」。阿闍黎以相互連接的鎖鏈為喻,說明三輪如同將我們囿於輪迴的因,三輪本質上源於深深串習的分別心——執著於一個真實存在的「我」。由此產生三個層面:能行者、所行法與所緣境。例如,在修習布施時,我們通常會認為自己是「給予者」(能行者),行為是「布施」(所行法),而對方則是「受施者」(所緣境)。

對這三輪的分別執著,正是我們在智慧的修持中所要放下的。阿闍黎說道:「這正是我們要超越、要捨棄的。」他接著說:「智慧的修行,就是捨棄三輪的修行。若我們仍執著於三輪,就會繼續被繫縛在輪迴之中,這就如同迷失在一座迷宮裡。」因此,智慧的修持可以理解為:找到通出輪迴之迷的道路。

阿闍黎以對諸位同修的感謝作為本次課程的結束。他祝願大家度過美好的一天並且誠摯地邀請大家下週日繼續一同學習。之後,我們迴向本次學習之功德。